Les "cinq moustaches" sur les marchés de Turquie ou le Muşmula turc..

En ce moment, on peut les voir sur l’arbre ou chez les primeurs en Turquie ils portent différents noms, les fruits du néflier.

L’appellation la plus commune est « Muşmula » à prononcer « Mouchmoula » mais la plus amusante est certainement « beşbıyık » voulant dire « cinq moustaches » en référence aux cinq petites pointes qui terminent le calice du fruit en forme de toupie déprimée au sommet à la manière d ‘une pointe moustache..

Les "cinq moustaches" sur les marchés de Turquie ou le Muşmula turc..

On l’appelle aussi « döngel » qui veut dire « tourne et vient » ou « ezgil » ..

En Turquie, On le consomme tel quel mais égfalement en "turşu" soit en saumure ou en confiture...

* İl ne faut pas la confondre avec un autre fruit appelé nèfle du Japon que l’on appelle en turc « Malta eriği » soit « prune de Malte » ou « Yeni Dünya » c’est à dire « nouveau monde » dont on reparlera en temps voulu.

Beş [bèche] : cinq

Bıyık : moustaches

Les "cinq moustaches" sur les marchés de Turquie ou le Muşmula turc..
Les "cinq moustaches" sur les marchés de Turquie ou le Muşmula turc..
Les "cinq moustaches" sur les marchés de Turquie ou le Muşmula turc..
Retour à l'accueil